No exact translation found for تدريب نسبى

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic تدريب نسبى

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Alors c'est un entrainement pour vous ?
    إذاً هذا تدريب بالنسبه لك؟
  • Coût du premier cours, 2001 (en dollars des États-Unis) 32
    3(أ) - تكاليف التدريب بالنسبة للدورة الأولى، 2001 28
  • b) Formation à l'intention du personnel des institutions appliquant la loi (juges, procureurs, fonctionnaires de police, avocats);
    (ب) التدريب بالنسبة لمؤسسات تنفيذ القانون (القضاة والمدعون والشرطة والمحامون)؛
  • Il est prévu de dispenser cette formation en Afrique, aux Amériques, en Asie et dans le Pacifique, en Europe et en Asie centrale.
    ومن المقـرر إجـراء أنشطـة تدريبية بالنسبة لأفريقيا والأمريكتين وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ وأوروبا وآسيا الوسطى.
  • Tableau 3a. Coût du premier cours, 2001 (en dollars des États-Unis)
    الجدول 3(أ)- تكاليف التدريب بالنسبة للدورة الأولى، 2001 (دولارات الولايات المتحدة)
  • De nombreuses délégations ont souligné que la formation était capitale dans les opérations complexes de maintien de la paix.
    أكدت وفود كثيرة الأهمية البالغة للتدريب بالنسبة لعمليات الأمم المتحدة المعقدة لحفظ السلام.
  • Le Secrétaire général et le Comité consultatif ont raison de souligner l'importance de la formation pour l'organisation des carrières et le perfectionnement du personnel.
    والأمين العام واللجنة الاستشارية على حق في التأكيد على أهمية التدريب بالنسبة للتطوير الوظيفي والمهني.
  • Selon le projet de document en question, des manuels spéciaux en vue de la mise en œuvre du programme d'enseignement seront préparés et les enseignants suivront une formation plus approfondie en la matière.
    وسيتم طبقا للمشروع إعداد كتب دراسية خاصة لتنفيذ المناهج الدراسية، وسيقدَّم للمدرسين مزيد من التدريب بالنسبة لهذه الموضوعات.
  • En ce qui concerne la formation professionnelle dans d'autres domaines, la situation des femmes est indiquée dans le Tableau 10.06 ci-dessus.
    وتتبين الحالة بالنسبة للتدريب في ميادين أخرى، بالنسبة للمرأة، من الجدول 10-6.
  • Le Comité des commissaires aux comptes recommande que l'Administration établisse un calendrier pour la formation des responsables sur le terrain à l'évaluation de l'efficacité de la formation tant au niveau individuel qu'au niveau de l'organisation.
    ويوصي المجلس بأن تقوم الإدارة بوضع خطة ذات أطر زمنية لمديري التدريب في الميدان بغية تقييم فعالية التدريب بالنسبة إلى الفرد والمنظمة على السواء.